+

2 livres Feng Yu Jiu Tian Volume 1-2 Feng Nong, Costume d'anime d'antiquité chinoise, livre de Fiction de rêve

USD 31.14USD 37.52

2 livres Feng Yu Jiu Tian Volume 1-2 Feng Nong, Costume d'anime d'antiquité chinoise, livre de Fiction de rêve

Description

L'emballage comprend: 2 livres (Volume 1-2)

Titre: Feng Yu Jiu Tian

Auteur: Feng Nong

Langue: Chinois

编辑推荐

《 凤于九天 》 是一部让人欲罢不能的小说,更是风弄笔下架构 * 恢宏的一部 。 故事中人物形象生动,在乱世中生存的角色,都被赋予了鲜活的灵魂!吸引你的,可能是主角凤鸣如何摆脱十一国帅哥的纠缠;或是容恬夺得天下的过程;又或是其中的角色,诸如烈儿 、 余浪 、 永逸 、 若言 、 贺狄 、 子岩等等人气角色的际遇……

《 凤于九天 》 简体版典藏版,诚意 100%!激增的文字量,单册约 20 万字 、 横版的阅读方式,不仅对整个故事进行了重新的润饰,使语言更贴合国内读者,还特别收录了全新的番外故事(简体版 * ameublement) -- 关于烈儿,关于永逸,关于他们不为人知的开始!

十分难得的是请来王一老师绘画全新的封面,使简体版更具收藏价值!

历时十年的创作,创造出十年的辉煌,《 凤于九天 》 的魅力,正等着你去发掘呢!就从,翻开书扉开始吧...

风弄

风弄是一名著名网络女作家,风弄,资深腐女加作者,人称弄大,作品主要为耽美,虐心虐身,少量言情 。 描写细腻,作品构架宏大,更新速度快,深受广大腐女和腐男拥护 。

风弄自己表示名字是自己想出来的,本来是 «风弄无声扰人心» 后来简化成 «风弄» 。 风弄多部小说多次授权其他国家及地区出版 。

王一

风靡国内外的人气插画 、 漫画家 。 她所绘制的 《 凤于九天 》 漫画版(原著:风弄)2010 年起于日本连载,受到日本书迷大力追捧,而多次再版的 《 凤于九天设定集 》 更被引进到日本,掀起日本 «凤于热潮» 。

目录:

第一册

魂落西雷 ................ 004章 005第二章 017第三章 026第四章 037第五章 046第六章 055第七章 064第八章 076第九章 084

太子出使 ................ 096章 097第二章 104第三章 113第四章 132第五章 145第六章 162第七章 175第八章 187

威震博间 ................ 195章 196第二章 209第三章 218第四章 230第五章 239第六章 253第七章 264

第二册威震博间 ................ 004第八章 005第九章 015

兴衰与共 ................ 024章 025第二章 033第三章 043第四章 054第五章 063第六章 075第七章 092第八章 108

暗香魅影 ................ 124章 125第二章 135第三章 146第四章 155第五章 163第六章 176第七章 186第八章 195第九章 206第十章 214

冬雷惊梦 ................ 222章 223第二章 229第三章 238第四章 246第五章 257第六章 265

番外篇 ................... 272

内容简介

讲述因一次死亡经历,大学生凤鸣掉入另一个时空,被卷入乱世,凭现代智慧周旋于十一国帅哥的故事 。

Il s'agit de l'histoire, de la politique, de l'armée, de la région, de la chimie, de la structure, de 。 。,, ou de la ruse, ou du vent, ou du sang-froid…… plus puissant, lutte de cour, traverser, liseuse féminine *!

Waouh, waouh!

内容摘要:

«这江山与百姓,在我眼里,比不上你一个笑容 。»-储印

«Fengming, dans ce monde, 。

L'un est vous, l'autre, c'est moi 。 ”-- rong tian

屋外北风渐强,卷得厚重的门帘也禁不住摇晃 。

冰冷的黑暗中,洁白雪花从天而降,舞姿翩翩,转着美妙的圈儿,亲吻这片神灵曾经温柔注视的美丽大地 。

没有多少东凡人知道,就在这场冬雪中,他们失去了一位东凡有史以来雄才大略的国师 。

没有多少人能从历史的长河中寻找到这颗被掩藏的宝石,从卖国者的骂名中洞悉其中的深远睿智和深沉爱意 。

但,就是因为他,这片大地受到强国西雷的照顾,而在动荡的大地十一国时代免受战火侵袭 。 也因为他,历史上有名的西雷鸣王终其一生对这片土地难以忘怀,施加在这片土地上的恩典远比日后归顺西雷的其他要多 。

这片大地上的百姓无法得知,他们日后的幸福安逸,得自于这个短暂而光彩夺目的生命 。

知悉鹿丹死讯,凤鸣哀伤地在风雪交加的夜晚偎依进容恬的怀抱,睁大眼睛久久无法入睡 。

Il a fini par penser, ludan a dit,, 。 。 cette nuit, 。

容恬无言地陪他彻夜未眠 。

Au petit matin, ronghu est venu au journal: «。»

,,, 。

容虎在一旁道: «东凡王说,国师一生中给他的每件东西都对他有莫大益处,唯独此物,是一点用处也没有,不如还给西雷王 。»

烈儿这时从外面飞跑回来,喘息道: «去东凡王的寝宫看过了,东凡王不在那里,连暂时安放国师尸身的灵柩也是空的,大家都到处去找他们了 。»

凤鸣不发一言,忽然夺门而出 。

容恬在他身后,竟来不及阻拦,惊道: «凤鸣,你去哪里?» 匆忙追出 。

容虎和烈儿也拼死追上 。

,,,,,,,,, 。

,,, 。,, 。

他一生中,恐怕只做过这么一件违逆鹿丹意思的事 。

鹿丹日日夜夜的殚精竭虑,鹿丹临死前花费的万千心血,都随他这的一次任性而付之东流 。

-- Extrait de «fengyu 9diam» 3, wang weihaook

咿呀一声,仿佛料到有贵客光临,台阶上的小门随着他的到来而轻轻开启 。

容恬抬头看去,长袍布靴的烈中流含笑而立,月光下,颀长的身影越发洒脱 。

«丞相 。»

«大王 。»

«丞相还没睡?»

«Longue nuit difficile ah 。» dans le courant souriant, micro soupirant, «grand roi ne peut pas dormir,?»

对上烈中流的视线,容恬深深体察其中的睿智和深广,薄唇微扬,负手在后,转身下了台阶 。

烈中流闻弦琴而知雅意,默默紧跟其后步下阶梯 。

两人在皎洁的月光里缓步 。

«Grand roi dans le cœur,?»

容恬闲适地迈着脚步 «确实有一个问题,想请教丞相 。»

«Oh?»,, à la légère, «grand roi, 。 。»

«丞相决定让烈夫人留守越重城时,到底是怎样一种心情?»

烈中流蓦然止步,缓缓回头,深深看了容恬一眼 。

容恬俊伟的面容波澜不兴,让人看不出一丝玄妙 。

«呵…» 烈中流哑然失笑,摇头道 «大王不愧是大王,这一招出人意料,正中我烈中流的死穴 。» 他连连摇头,长叹一声,清逸俊朗的脸上泛起一丝苦涩 «唉,那到底是怎样一种心情?大王心里不是最清楚吗?»

他把目光投向远方,继续和容恬并肩漫步,徐徐道: «我从小博闻强记,自以为学贯古今,可是到,才发现最难学会的,是情爱这门人人必修的功课 。 古往今来,让人歌颂的爱情故事比比皆是,可惜多数是庸人之爱,之爱… 却屈指可数 。»

容恬生出好奇: «哦?丞相所言极为新鲜,请教何谓庸人之爱,何谓之爱?»

烈中流淡然自若,负手缓行: «庸人之爱,只想着怎么疼惜保护对方,实际上,这只是成全了自己 。 之爱,却是不管付出多大代价,却要成全对方 。»

«S'emboîtent complètement?», «, «après le film», «»

«对 。 让她完成自己的志向,守卫自己深爱的土地,为她选择合适的弟子,使她完成让 《 卫氏兵法 》 流传下去的重任 。»,, «,, 。 她身为弱质女子,能在她父亲死后得到越重城副将一职,付出的努力,比我们寻常男子要多上十倍 。 pas sous le roi,,, 。 cependant, comme ça,... ",", "?"

Specification

Format : De poche

Reliure : Reliure fine

Âge : Adult

Année de publication : 2010-Maintenant

Langue : Chinois (Simplifié)

Condition : New

Origine : CN (Origine)

+